Публикуем полный текст "Интернационала" в русском переводе А.Я. Коца, который был опубликован в сборнике стихов Эжена Потье. Официальным коммунистическим гимном считаются первый, предпоследний и последний куплеты, остальные знакомы не всем.
Вставай, проклятьем заклейменный, Весь Мир голодных и рабов! Кипит наш разум возмущенный И в смертный бой вести готов.
Весь Мир насилья мы разрушим До основанья, а затем Мы наш, мы новый Мир построим: Кто был ничем, тот станет всем.
Припев: Это будет последний И решительный бой. С Интернационалом Воспрянет род людской.
Довольно кровь сосать, вампиры Тюрьмой, налогом, нищетой! Для вас - вся власть, все блага Мира, А наше право - звук пустой.
Мы жизнь построим по иному, И вот наш лозунг боевой: Вся власть - народу трудовому, А дармоедов всех - долой!
(Припев)
Презренны вы в своем богатстве, Угля и стали короли! Вы ваши троны, тунеядцы, На наших спинах возвели!
Заводы, фабрики, палаты - Все нашим создано трудом. Пора! Мы требуем возврата Того, что взято грабежом.
(Припев)
Довольно, королям в угоду, Дурманить нас в чаду войны! Война тиранам! Мир народам! Бастуйте, армии сыны!
Когда ж тираны нас заставят В бою геройски пасть за них, Убийцы! В вас тогда направим Мы жерла пушек боевых.
(Припев)
Никто не даст нам избавленья: Ни бог, ни царь, и не герой. Добьемся мы освобожденья Своею собственной рукой.
Чтоб свергнуть гнет рукой умелой, Отвоевать свое добро, Вздувайте горн, и куйте смело, Пока железо горячо!
(Припев)
Лишь мы, работники всемирной Великой армии труда Владеть Землей имеем право, Но паразиты - никогда.
И если гром великий грянет Над сворой псов и палачей, Для нас все так же солнце станет Сиять огнем своих лучей!
(Припев)
|